14:00
суббота,
20 апреля 2024 г.
6.07
°С
Ярославль,
Ярославская обл., Россия
15 июля 2009

Русские во Франции. Инструкция к применению

Тысячу лет назад младшая дочь Ярослава Мудрого княжна Анна была выдана замуж за короля Франции Генриха I и покорила эту страну своим совершенством, умом и образованностью. Десять веков спустя ярославна Елена Уздина решила повторить ее путь. Окончив факультет иностранных языков и семь лет отработав преподавателем педуниверситета, она уехала жить в Тулузу. Как живется русскому человеку в стране, окутанной романтическим флером?– Что оказалось для вас самым неожиданным во Франции?    

– Уезжая во Францию, я сначала поступила учиться в магистратуру, поэтому самая большая трудность была связана именно с зачислением в университет Тулузы, тем более, что делала я все из Ярославля по почте. Написала научный проект, перевела свои российские дипломы на французский, отправила, стала ждать ответа, не очень надеясь на него. И, о чудо! – ответ пришел. Вот так я и оказалась в Тулузе.

Конечно, на этом трудности не заканчиваются. Непросто получить визу, уже во Франции каждый год надо ходить в префектуру полиции за видом на жительство, добывать кучу справок, главным образом о наличии жилья и средств к существованию на территории Франции. Не буду вдаваться в детали, но, как мне кажется, правило одно. Если с самого начала уважительно относиться к местным властям, в смысле, делать, что говорят, предоставлять документы, которые просят, не нарушать сроков виз и т.д. (в конце концов, вас туда никто не приглашал, приехали – терпите), то все постепенно образуется. Французская бюрократия – не для слабонервных, но если не пытаться никого надувать – все проходит, как по маслу, пусть и не быстро. Зато взяток никто не берет (и, следовательно, не дает). Не буду говорить о такой «мелочи», как знание языка. Франция относится к тем странам, где, не зная языка, вы мало на что можете претендовать, если вы не инженер авиакосмической промышленности...

– А другие знакомые русские как оказались во Франции?

– Вообще, универсального рецепта, как уехать, наверное, не существует. Эпоха эмиграции «посоветски» канула в Лету. Подавляющее большинство моих соотечественников, которых я встречала во Франции, а особенно молодых, здесь не просто затем, чтобы не быть в России, а по какой­то конкретной причине: кто­то учится, кто­то работает. Две категории можно отметить особо. Ну, вопервых, выходцы из тех, прошлых эмиграций. Старушки – божьи одуванчики – дочки и внучки белой волны, говорят о России трепетно, любят всё русское и всех русских. Есть и представители эмиграции советских времен, но их во Франции немного в отличие, скажем, от Америки, Германии, Израиля... С ними говорить об общем прошлом сложнее, а на современную российскую действительность взгляд у них крайне критичный. Другая большая категория, конечно, – жены французских мужей. Вот кого здесь действительно много. Но вы знаете, каких­то совершенно невероятных историй о браках по расчету, которыми кишит пресса, я, если честно, не встречала. Как у классика: «Все счастливые семьи счастливы одинаково, а каждая несчастливая несчастна посвоему». Это касается всех семей, и российских, и французских, и смешанных. У всех свои проблемы: дети, жильё, работа, деньги и т.д. Что до меня, я – пример не очень типичный.

– Говорят, на Западе все самое лучшее. И дороги чудесные, и чиновники взяток не берут, и медицина на идеальном уровне?

 – Ну, например, заболел ребенок. Ночью. Нормальный рефлекс русской мамы – вызвать скорую, которая без вопросов приезжает, оказывает ребенку неотложную помощь бесплатно. Во Франции, чтобы ночью скорая выехала к вам на дом, нужно быть действительно в критическом состоянии: сердечный приступ, удушье, роды – и вызывать надо скорее не скорую, а пожарных-спасателей.

Телефон неотложки, конечно, существует, но там вас сначала расспросят подробно, что да как, потом скажут: сейчас мы соединим вас со специалистом, трубку берет врач, опять расспросы, что да как. В 90% случаев скажут: сделайте дома тото и тото, а завтра сходите к лечащему врачу. Если терпеть до завтра невмоготу, собирайтесь и приезжайте на собственном транспорте в больницу, где, отсидев общую очередь, вас примет врач, что­то пропишет, назначит, но опять-таки, закончив прием, сняв срочность, отправит восвояси. В больницу никто не кладет, на детскую температуру 37 – 38о вообще не реагируют. Конечно, мамы, приезжающие уже с детьми из России, хватаются за голову. С другой стороны, такая система делает каждого ответственным за собственное здоровье и за здоровье своих детей. И отношения между докторами и пациентами – не менторские, а партнерские: доктор не лечит насильно, а помогает лечиться самому.

Прошлым летом мы приезжали с мужем и сыном домой в Ярославль, и, к несчастью, мой малыш заболел: ночью у него случился сильный приступ астмы. Что было хорошо: скорая приехала очень быстро, сделали ингаляцию, приступ сняли, но в больнице было уже не столь комфортно…

– Трудно ли найти работу иностранцу?

– Во Франции я сначала училась в магистратуре и докторантуре, потом вышла замуж. Мне посчастливилось найти работу, преподаю русский язык. Но здесь с этим туго. И не только иностранцам  и тем, кто языка не знает. Здесь вообще туго всем. Это у нас бизнес – поле непаханое. А здесь уже давно все поделено. Налоги огромные, нанимать людей невыгодно, слишком много платить в казну. Процветает временная работа, скорее, подработка, шабашки, если понашему. Но на них не проживешь, пенсию не заработаешь, жилье в кредит не купишь... Я подрабатываю иногда гидом­переводчиком, но это малооплачиваемо. Русский клиент – редкость. А по основному месту работы зарплата у меня маленькая просто потому, что я  не имею французского гражданства. Здесь это принципиально, что касается государственной сферы образования.

– Но все равно благополучная Франция, наверное, стоит всех мытарств, которые человек терпит на пути туда?

– Спрашивали – отвечаем. Французы совсем даже не сытно и не беззаботно живут. Это уже давно устаревший миф. Даже тем, кто работает, если они не частные врачи, адвокаты, архитекторы или просто дети благополучных родителей, сейчас не легко – ужасные цены на жилье, продукты, бензин, налоги и т.д. Но вообще у меня сейчас такое ощущение, что в России, по крайней мере, в крупных городах жить можно гораздо лучше, а главное – веселее. Здесь у всех какой­то пессимизм и упадок духа. Да оно и понятно. Настал момент делиться с остальным миром тем, чем до сих пор владели только нескольно самых богатых стран. А тут, смотрика, выскочки какие, и тебе Россия, и Китай, и Индия. Так что не пишите больше, господа журналисты, о сытой западной жизни...

– Не хочется вернуться назад?

– В Россию вернуться не хочу, и не потому, что в России было плохо. Наоборот, мне в Ярославле было даже очень хорошо, я много работала, у меня был широкий круг общения. Просто у меня теперь муж и сын – французы. Куда ж их тащить? Муж порусски не говорит, работать ему в России будет негде и некем. Я не могу требовать от него таких жертв. А для меня Франция и до встречи с ним была вторым домом, так что мне здесь адаптироваться было гораздо проще, вернее, совсем почти не надо было. Ездим в Россию на каникулы общаться с семьей. Говорю с сыном порусски. Вырастет – сам решит, где ему лучше.

От автора. В голодные девяностые годы был бум на иностранных мужей. Русские девушки всеми силами пытались выйти замуж за иностранцев. Точнее, за ту комфортную жизнь, которую они обеспечивали. «Мол, перевелись мужики в России» – говорили они и заводили анкету на заграничных сайтах знакомств. И выезжали на свидания за границу за счет жениха, естественно. И после недели знакомства соглашались выйти замуж. А потом всплывало, что муж тиран и жадина, и живет чуть ли не в картонной коробке. И наши девушки бежали обратно на родину. Мужьяиностранцы начинали требовать детей, начиналась серия похищений ребенка родителями друг у друга. Многое происходит от незнания культуры другой страны. Опыт нашей землячки позволяет сделать вывод: может, стоит принять порядки и  нравы людей той страны, куда вы приехали жить.

Автор: Владимир Кобылинский

Комментарии

Другие новости раздела «Общество»

Читать